無料ブログはココログ
2009年11月
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          

最近のトラックバック

オンライン状態

« 音のストリームの目指すものは | トップページ | 639との因縁の対決 »

2009年7月10日 (金曜日)

続々と表現集を制作

現在ネットショップでは販売商品の数が揃うとそれだけ売上が増えます。つまり品そろえが進むと売上が増えるという構図です。

現在、いろいろな表現集を企画しており、制作が進んでいます。これから数十年に渡り、表現集を増やしていく予定です。

現在スカイプの表現集がほぼ完成に近くなっています。基本的にはネイティブのパートナーが英文をリストアップして、私がまとめたり、和訳をつけています。

スカイプ表現集は100で始まる予定でしたが、良い表現が多く集まったので200としました。メモリボでのデータ活用がありますので100例文単位として販売していきます。

スカイプは200例文の選択が終わり、和訳を終え、最終的な原稿を作っております。現在はネイティブによる最終のチェックがされている段階です。

これが終わると、音声を録音します。この音声は私の音声は作りません。練習した例文なら多少の自信がありますが、多くの表現集には私も始めて見る表現もあり、直前に何回か練習しても、しっくりしない英文がでてくるからです。

英語文化圏で使われる表現をベースにしてますので、大変自然な英語となり、発音がし易い音がほとんどです。

日本語から出発すると、文法的に正しくとも、文法的に正しい表現を作ろうとするために、大変に発音し難い英語ができあがります。

このような英語は正しい音のストリームで発音することも難しく、日本人が言っても理解されにくい表現となります。

ネットショップの表現集は英語文化圏で使われる表現だけしかありませんので、音の流れや響きが奇麗な表現が多くなります。

これからもどんどん作っていく予定です。

英会話上達のための例文と教材のネットショップ

http://www.eikaiwanopl.jp/shop/

« 音のストリームの目指すものは | トップページ | 639との因縁の対決 »

コメント

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.f.cocolog-nifty.com/t/trackback/218265/30483713

この記事へのトラックバック一覧です: 続々と表現集を制作:

« 音のストリームの目指すものは | トップページ | 639との因縁の対決 »